Trong bối cảnh Covid-19 bùng phát như hiện nay thì có những từ lóng Tiếng Anh nào để chỉ về đại dịch này không? Chúng tôi tổng hợp chi tiết nhiều thuật ngữ và trend tiếng lóng với chủ đề này ngay dưới đây.
Cùng xem ngay nhé!
1. Covidiot
“Covidiot” là từ lóng trong Tiếng Anh chỉ những kẻ không tuân thủ các biện pháp phòng tránh và là nguyên nhân khiến dịch bệnh bùng phát một cách nhanh chóng. Danh từ “Covidiot” được kết hợp giữa “Covid-19” và “idiot” (kẻ ngốc). Theo Urban Dictionary, từ này được hiểu theo hai nghĩa:
– Thứ nhất là “kẻ ngốc lờ đi các quy tắc giãn cách xã hội, làm tăng nguy cơ lây truyền Covid-19”.
– Thứ hai là chỉ “kẻ ngu xuẩn tích trữ hàng hóa không cần thiết, khiến những người khác không có để sử dụng trong bối cảnh đại dịch Covid-19”.
2. Rona
“Rona” tiếp tục là một từ lóng Tiếng Anh được thay thế ngắn gọn lại cho mọi người dễ nhớ và dễ nhận biết dựa trên cái tên Sars-CoV-2. Những cách gọi phổ biến của dịch bệnh này như: “COVID”, “COVID-19”, “Virus”, “Đại dịch”. Còn ở Việt Nam bạn sẽ thường nghe gọi “Rona” là “Cô Vy” trên cái bài báo, tin tức hài hước đấy!
3. Jomo
Đây là một từ cũng được mọi người sử dụng rất phổ biến. “Jomo” (Joy of missing out) là một từ để mô tả cảm giác nhẹ nhõm và hài lòng với cuộc sống hiện tại của bản thân. Khi bạn dùng “Jomo” thì tức là bạn không cần so sánh mình với một ai khác mà vẫn tồn tại tốt nhất có thể, thích nghi được với mọi thứ và biết nên làm những gì.
4. Doom-scrolling
“Doom-scrolling” là một từ lóng trong Tiếng Anh vừa được ra đời vào thời kỳ dịch bệnh này. “Doom” mang nghĩa tồi tệ còn “Scoll” là hành động lướt máy tính hoặc điện thoại. Hai từ này kết hợp ý chỉ trong cuộc sống COVID-19 thì không ai có thể rời mắt khỏi các thiết bị điện tử để xem tin tức về đại dịch.
5. Anti-masker
Trong bối cảnh dịch bệnh phức tạp bắt buộc người ra đường phải mang khẩu trang, che chắn kỹ để bảo vệ sức khỏe không chỉ cho bản thân mà còn cả cộng đồng. Từ lóng “Anti-marker” để nói đến những thành phần thiếu ý thức, không tuân thủ quy định đeo khẩu trang ở những nơi công cộng và từ chối những hướng dẫn của Bộ y tế đề ra.
6. Maskhole
Tương tự với “Anti-marker”, “maskhole” cũng chỉ những kẻ từ chối đeo khẩu trang mà còn xấu tính và gây ảnh hưởng đến nhiều người xung quanh. Bạn có thể nhận biết những tên “maskhole” thường mang khẩu trang kéo xuống dưới mũi, kéo khẩu trang để hắt hơi vào người khác hay khoét lỗ trên khẩu trang nhằm mục đích gây khó chịu cho người nhìn.
7. Goat
“Goat” (Greatest Of All Time) tiếp tục là một từ tiếng lóng Tiếng Anh nói về những người hùng trong thời kỳ dịch bệnh. Chẳng hạn như những bác sĩ, y tá, tình nguyện viên tuyến đầu chống dịch luôn ra sức hỗ trợ người dân trong mọi hoàn cảnh khó khăn nhất nhằm bảo vệ sức khỏe toàn diện cho cả cộng đồng.
8. Lit
Thông thường, “Lit” mang nghĩa là “bùng cháy”. Tuy nhiên, trong một số trường hợp thì từ này còn có nghĩa lóng, ý nói đến sự “say sưa”, “phê pha” không quan tâm đến mọi thứ xung quanh. “Lit” thường được sử dụng để nói đến các bữa tiệc, liên hoan tuyệt vời.
9. Extra
“Extra” theo nghĩa lóng ý chỉ những người thích làm quá lên, làm lố. Chẳng hạn một ai đó thấy con sâu nhỏ rơi trên người họ và bắt đầu hét toáng lên khiến mọi người phải chú ý đến thì có thể dùng câu “You are so extra!”.
10. Salty
Khi tâm trạng của bạn không thoải mái, làm việc gì cũng thấy bực bội, khó chịu thì lúc này bạn đang trong trạng thái “salty” đấy! Chẳng hạn: “Alice won’t stop using the word salty to describe her feelings, and now she has me feeling salty” (Alice sẽ không ngừng khó chịu với chính cô ấy, và bây giờ cô ấy cũng khiến tôi cảm thấy bực bội)
Nhìn chung, do tiếng lóng mang tính địa phương Vậy nên hãy sử dụng từ lóng trong Tiếng Anh một cách phù hợp nhé !
Nguồn: Sưu tầm